آدام مکایی و دیگران ترجمه حسن شیخ الاسلام زاده
۱۳۹۳-۰۷-۲۰
فرهنگ اصطلاحات آمریکایی
ف 732 م 13/423 م
این شاید یک امر بدیهی باشد که زبان محاوره در بین ملل عالم با زبان ادبی و نوشتاری تفاوت آشکاری داشته باشد. کسانی که به کشورهای بیگانه برای کسب دانش، تجارت، گردشگری و یا هر منظوری دیگری وارد می شوند در آغاز به علت بی اطلاعی از اصطلاحات رایج میان مردم، دچار نوعی سردر گمی می شوند ولی داشتن زمینه قبلی و آگاهی از اصطلاحات این موانع را جهت برقراری و ارتباط به طرق ساده حل می نماید. در این فرهنگ با تاکید بر چنین مواضعی، خواننده با آشنایی به ترکیب و نوع جملات میفهمد که چقدر کار مکالمه و صحبت کردن به زبان انگلیسی برایش آسانتر شده است. این فرهنگ ماهیتاً جنبه یک خودآموز گسترده را داشته و تمام مصادیق و موارد و اتفاقات زندگی عادی انسان را در قالب جملات ترسیم می نماید.
افزودن دیدگاه جدید: