۱۳۹۳-۰۷-۱۲

تالار کتاب های خارجی

تاریخچه:
تالار کتاب های خارجی سازمان کتابخانه ها، موزه ها و مرکز اسناد آستان قدس رضوی به صورت مستقل از آبان ماه 1359، با تفکیک کتاب های خارجی از دل کتاب های فارسی مخزن چاپی شکل گرفت. این تالار در ساختمان پیشین کتابخانه مرکزی (طبقه فوقانی موزه مرکزی) به نام «بخش السنه خارجی»  نامیده می شد. در سال 1374 ساختمان کتابخانه مرکزی به محل فعلی انتقال یافت. در حال حاضر مساحت این بخش بالغ بر 518 متر مربع می باشد.
 در ادامه توسعه خدمات کمی و کیفی تالار در سال 1389، واحد "امانت کتاب های خارجی" با 13500جلد کتاب انگلیسی، افتتاح گردید. در حال حاضر در واحد امانت این بخش بالغ بر22000جلد کتاب، به 3 زبان انگلیسی، فرانسه و اردو وجود دارد. اعضاء کتابخانه با داشتن کارت عضویت کتابخانه مرکزی، اعم از آقایان و بانوان  می توانند به غیر از کتاب های فارسی حداقل 3 نسخه کتاب  خارجی از این بخش به امانت بگیرند. آمارکل کتاب های خارجی بخش 121560 جلد و به 92  زبان  زنده دنیا رسیده است. این منابع به ترتیب فراوانی شامل کتاب های انگلیسی، فرانسه، اردو، آلمانی، روسی، ترکی استانبولی، ترکی آذری، ایتالیایی، اسپانیایی، تاجیکی، ارمنی، پشتو و....می باشد. همچنین ترجمه قرآن به 78 زبان در این تالار موجود است.
معرفی منابع:
بر طبق آئین نامه مجموعه سازی کتابخانه مرکزی آستان قدس، با توجه به اینکه این کتابخانه جزء کتابخانه های عمومی محسوب می گردد، مجاز به خرید و تهیه کتاب با موضوع های اسلام، ایران، خاورمیانه و رشته های علوم انسانی است. تاکنون از حدود 5000 نسخه از کتاب های قدیمی و نفیس و کتاب های تک نسخه  اسکن و نسخه دیجیتال تهیه شده است. محققان می توانند در صورت نیاز به منابع طبق مقررات وضوابط آیین نامه با تکمیل فرم مخصوص و پرداخت بهاء آن درخواست فایل یا پرینت اسکن شده منابع را بنمایند.
 کتاب های قدیمی و نفیس
تصویر
 کتابخانه مرکزی آستان قدس رضوی، یکی از غنی ترین، قدیمی ترین و نفیس ترین مجموعه های کتاب  به زبان های خارجی را درکشور دراختیار دارد. قدیمی ترین کتاب این مجموعه، ترجمه ای است از قاموس کتاب مقدس (انجیل) به خط و زبان لاتین که تاریخ چاپ آن 1473میلادی هم زمان با اختراع صنعت چاپ می باشد. لازم به توضیح است که بیشتر کتاب های قدیمی موجود، مربوط به سده های 15 تا 20 میلادی است و از طریق وقف و اهداء توسط دانشمندان و شخصیت های مهم فرهنگی و سیاسی، به منابع کتابخانه افزوده شده است. یکی ازمهمترین  واقفین این کتاب ها سید جلا ل الدین تهرانی است که تعداد زیادی کتاب در موضوع های مختلف از جمله نجوم، فلسفه، تاریخ، سفرنامه، ادبیات، ادیان و غیره ... به زبان های فرانسه ، لاتین، ایتالیایی، انگلیسی  به این کتابخانه اهداء نموده است. از دیگر واقفین  معروف می توان به میرزا رضا خان نایینی، میرزا حسن خان قزل ایاغ، دکتر مریم میر هادی، استاد محمود فرشچیان اشاره نمود. همچنین دکتر لباف و بانو تعداد زیادی قرآن و کتاب به زبان های گوناگون به این کتابخانه اهداء نموده اند.
قدیمی ترین ترجمه های قرآن:
تصویر
1.    ترجمه قرآن به زبان آلمانی از داوید فردریش مگرلین محل نشر فرانکفورت 1772 میلادی
2.    ترجمه قرآن به زبان فرانسه از کازیمیریسکی محل نشر پاریس سال چاپ 1857 میلادی
3.    ترجمه قرآن به زبان انگلیسی از جرج سیل محل نشر لندن سال چاپ 1869 میلادی
4.    ترجمه قرآن به زبان روسی از سابلوکوف محل نشر قازان سال چاپ 1907 میلادی
خدمات تالار:
1.    امانت کتاب انگلیسی، اردو و فرانسه به همراه سی دی.
2.    مطالعه کتب تک نسخه مخزن در محل تالار.
3.    کتب ویژه تحقیق مخصوص پژوهشگران در محل تالار.
4.    نفایس لاتین با توجه به اهمیت منبع در محل تالار در اختیار مراجعا قرار می گیرد.
5.    قرآن های لاتین ترجمه شده به 78 زبان جهت بازدید.
6.    بازدید گروههای داخلی و خصوصا خارجی از تالار و منابع و آشنایی با خدمات بخش.
امانت كتاب: در هر نوبت كتاب ها به مدت حداكثر یک ماه امانت داده مي شود.
ساعات کار تالار:

تالار کتاب های خارجی همه روزه صبح بجز ایام تعطیل از ساعت 7:15 الی 13:30 باز و آماده ارائه خدمت است. در حال حاضر به دلیل بیماری کرونا ارائه خدمات امانت به صورت قفسه بسته است. امکان دسترسی مستقیم به قفسه ها وجود ندارد. کتابدار با شماره کتابی که در نرم افزار سیمرغ جستجو کرده اید در صورت موجود بودن، کتاب را  بمدت یکماه به شما امانت می دهد. ضمنا می توانید از طریق درگاه کتابخانه دیجیتال به آدرس digital.aql.ir از خدمات امانت دیجیتال و تحویل مدرک و...بهره مند گردید.
-شنبه تا چهارشنبه 7:15 الی 13:30

- پنج شنبه ها 7:15 تا 12:15
•    جهت جستجوي اينترنتي مي توانيد از طريق سايت سازمان library.aqr.ir  اقدام نماييد.
•    تلفن: 32232004-051  داخلی 3356
•    تلفن مستقیم: 32281484-051

افزودن دیدگاه جدید: