شاهنامه فردوسی به نثر
کتاب شاهنامه (Shahnameh) نه تنها بزرگترین اثر در ادب پارسی، بلکه به جرئت بزرگترین نمونهی ادبیات حماسی در تمام جهان است. شاهکار فردوسی (Ferdowsi) از حیث گسترهی زمانیِ روایاتش با عهد عتیق پهلو میزند و در غنای فکری و ادبی نیز، بیگمان برتر از ایلیاد و اودیسه، دو کتاب گرانبهای هومر است. اما سوای این بحثها که بیشتر ناظر به اهمیت و بزرگی کتاب شاهنامه با مقیاسهای ادبیست، باید توجهها را بیش از همه به ارزشهای تاریخی و فرهنگیِ این اثر جلب کرد.
با توجه به واقعیاتی چون نقش شاهنامه در رهاییِ زبان فارسی از خطر نابودی کامل، جایگاه آن در ناخودآگاه فرهنگی ایرانیان، و اهمیتش به عنوانی منبعی ارزشمند در شناخت تاریخِ اساطیری این مرزوبوم، گزافه نیست اگر سرودهی فردوسی را سازندهی بخش قابل توجهی از «هویت ایرانی» بدانیم. هویتی که چه بسا بیشاهنامه، به طور کامل در هویت عربی - اسلامی و بعدتر در هویت غربی، غرق و مستحیل میگشت. مشخصاً هر اندازه هم در ستایش کتاب شاهنامه بگوییم، کم و نابسنده مینماید.
معرفی کتاب شاهنامه فردوسی به نثر است .
اثر یادشده یادگاریست ارزنده از مرحوم محمد دبیرسیاقی. او در این کتاب مفصل و حجیم، تمام شاهنامهی فردوسی را با یاری گرفتن از نثری روشن و شیرین، فراخور نیاز مخاطبِ فارسیزبانِ امروز، بازنویسی نموده است. نتیجهی کار، ، اثریست گرانبها که بیش از همه به کار مخاطبین غیرمتخصصی میآید که میخواهند بیتحمل دشواریهای تفحص در لغتنامهها و شرحهای گوناگون بر شاهنامه، به سهم خود از ارمغان نفیس داستانسرای طوس بهره بگیرند.
البته اشتباه است اگر تنها این گروه را مخاطب کتاب شاهنامه فردوسی به نثر بدانیم. چرا که اثر گرانبهای مرحوم دبیرسیاقی، بیگمان به بسیاری از نیازهای گوناگون مخاطبین حرفهای ادبیات کلاسیک ما نیز، پاسخی شایسته میدهد.
لازم به ذکر است که نسخهی فیزیکی کتاب پیش رو پیش از این توسط انتشارات قطره به چاپ رسیده بوده است. این نسخهی صوتی که هماینک پیش رو دارید، حاصل همت گروه انتشاراتی آوانامه است.