«صحیفه سجادیه» با ترجمه ساده و نثر روان امروزی منتشر شد
۱۳۹۹-۰۱-۰۳
کتاب «صحیفه سجادیه»امام علی‌بن الحسین(ع) با ترجمه ساده و نثر روانِ امروزی اثر محمد هادی زاهدی توسط به‌نشر(انتشارات آستان قدس رضوی) به بازار کتاب آمد.
«صحیفه سجادیه» با ترجمه ساده و نثر روان امروزی منتشر شد

کتاب «صحیفه سجادیه»امام علی‌بن الحسین(ع) با ترجمه ساده و نثر روانِ امروزی اثر محمد هادی زاهدی توسط به‌نشر(انتشارات آستان قدس رضوی) به بازار کتاب آمد تا شرایط بهره‌مندی عموم مردم از این گنجینه ارزشمند تربیتی و اخلاقی را فراهم کند.

محمد هادی زاهدی، مترجم این اثر در گفت‌وگو با آستان‌نیوز، گفت: کتاب «صحیفه سجادیه» مجموعه‌ای از دعاها و مناجات پيشوای چهارم شيعيان، امام زين‌العابدين(ع) است که تاکنون بیش از 80 شرح و ترجمه برای آن نوشته شده است. اکثریت این ترجمه‌ها و شرح‌ها، عالمانه و قابل ستایش است که هر کدام بخشی از معارف این کتاب شریف را برای خوانندگان خود تبیین و توضیح داده‌اند.
وی عنوان کرد: اغلب ترجمه‌ها فاضلانه و عالمانه نوشته شده که این امر سبب می‌شود، عامه مردم نتوانند با این اثر ارتباط برقرار کنند به همین دلیل سعی کردم با تعهد به متن به زبان ساده، روان و امروزی این اثر گرانسنگ را ترجمه کنم تا عموم مردم بتوانند آن را بخوانند و با آن ارتباط برقرار کنند.
این مترجم با بیان اینکه صحیفه سجادیه کتاب معرفت و امید است، افزود:‌ نوشتار حاضر ترجمه ۵۴ دعای صحيفه سجاديه در حمد و ثنای خدای عزوجل، درود بر محمد رسول‌الله(ص) و حاملان عرش و هر ملك مقرب، دعای آن حضرت به هنگام پگاه و شامگاه، طلب مغفرت و حاجت از خدای جل‌جلاله، دعای امام سجاد به هنگام بيماری، دعای آن حضرت در حق پدر و مادرش و ... است .
شایان ذکر است، این اثر برای نخستین بار در 448 صفحه، قطع وزیری و با شمارگان هزار نسخه منتشر شده است و در فروشگاه‌های به‌نشر در مشهد و سراسر کشور در دسترس علاقه‌مندان قرار دارد.

مؤلف/نویسنده/عکاس:
منبع:
سایت استان نیوز
افزودن دیدگاه جدید:

متن ساده

HTML محدود

Image CAPTCHA
کاراکترهای نمایش داده شده در تصویر را وارد کنید