مجموعه مقالات «زیارت در ادیان» منتشر شد
۱۴۰۳-۰۳-۳۰
به همت بنیاد پژوهش‌های اسلامی آستان قدس رضوی ، مجموعه مقالات «زیارت در ادیان» منتشر و روانه بازار نشر شد. در این مجموعه به مفهوم زیارت در ادیان، آیین و مناسک مربوط به زیارت، زیارتگاه‌ها و...پرداخته شده است.
مجموعه مقالات «زیارت در ادیان» منتشر شد

در مقدمه این کتاب آمده است: زیارت تلاشی است برای حضور در مکانی که کانون فیض قدسی دین تلقی می‌شود و زائر با حضور در این مکان، تجلی امر قدسی را بیش از هر جای دیگری در وجود خویش احساس می‌کند
زائر به سان گردشگر نیست که فقط برای تماشا آمده باشد. بی‌آنکه این مکان را لمس کند یا اشیائی از آن را با خود به محل سکونتش ببرد، وانگهی پسِ پشت این تماشا معنای عمیقی از قدسیت نهفته است. سفر زیارتی جایگاه مهمی در همه ادیان دارد، یک هندو به بنارس بار سفر می‌بندد و همانند هزاران همسفر خویش در آب مقدس جوشان از چشمه‌های رود گنگ خود را شست‌وشو می‌دهد.
 مسیحیان و یهودیان از جای پای آدم ابوالبشر در اورشلیم سراغ می‌گیرند و هندوها ردپایی در کوه را ، اثر شیوا می‌شناسند
در مجموعه مقالات«زیارت در ادیان» که در دو بخش کلی زیارت در ادیان ابراهیمی و زیارت در ادیان غیرابراهیمی تنظیم شده است، 13 مقاله گزیش و به زبان فارسی ترجمه شده است
 در این مجموعه به مفهوم زیارت در ادیان، آیین‌ها و مناسک مربوط به زیارت، زیارتگاه ها، پیوند میان زیارت و مقوله گردشگری، رویکردهای روان‌شناختی و جامعه‌شناختی، سیر تحول قداست یافتگی یک مکان زیارتی، مطالعه کمی و کیفی زیات با استفاده از مشاهده و مصاحبه با زائران و نیز رهیافت مقایسه‌ای ، پرداخته شده است.
 با توجه به اینکه نویسندگان این مقاله‌ها هر کدام به یک سنت فکری در باب موضوع زیارت تعلق دارند و سبک و شیوه نگارش آنها متفاوت است، مترجم در ترجمه آنها به زبان فارسی سعی کرده است به شاکله اصلی متن مقالات وفادار بوده و ترجمه‌ای یک دست ارائه شود. «سهیم شدن در فضای قدسی، مکانهای مقدس مسیحیان، یهودیان و مسلمانان در اورشلیم»، «انگیزه‌های دیدار از اورشلیم، سانتیاگو دکامپوستلا و فاتیما به عنوان مقاصد مقدس، رهیافتی نسلی»، «چه چیزی شیعیان را به زیارت ناامن سوق می‌دهد؟»، «جستاری در زیارت یهودیان در سرزمین‌های اشغالی»، «گردشگری زیارت در یهودیت معاصر؛ شکل‌ها و الگوهای توسعه» و... برخی از عناوین این مقالات است که توسط نویسندگانی همچون اورالیمور، کارلاسیلوا، نمرود لوز، نوگا کاینز؛ کرینر، راابرت لانگرو... نگاشته شده است. این اثر توسط محمد حسین محمدپور ترجمه فارسی شده است و نیما تقوی کار طراحی جلد و علی کازرونی زند نیز ویراستاری این اثر را بر عهده داشته است
شایان ذکر است، اثر حاضر در شمارگان 1000 نسخه، در قطع وزیری و در 363 صفحه تهیه و تدوین شده و و با قیمت 1800000ریال در اختیار کتاب‌دوستان قرار گرفته است.

مؤلف/نویسنده/عکاس:
منبع:
سایت آستان نیوز
افزودن دیدگاه جدید:

متن ساده

HTML محدود

Image CAPTCHA
کاراکترهای نمایش داده شده در تصویر را وارد کنید