وصيت‌نامه اميرمؤمنان به سالار شهيدان (عليهماالسلام): (ترجمه فارسي منظوم از سده ششم و هفتم هجري) به خط ابن ساوجي
۱۳۹۸-۰۶-۱۷
وصیتنامه حضرت امیر علیه‌السلام به امام حسین علیه‌السلام که در سده هفتم هجری یا پیش از آن به ترجمه فارسی منظوم درآمده، به خامه و خطاطی مجرب و ماهر، مشهور به ابن ساوجی در همان سده نوشته شده است.

وصيت‌نامه اميرمؤمنان به سالار شهيدان (عليهماالسلام): (ترجمه فارسي منظوم از سده ششم و هفتم هجري) به خط ابن ساوجي/ به‌کوشش: طاهره اميني؛ به‌خط ابن‌ساوجي؛ زير نظر: سيد ابراهيم ديباجي.- تهران: نگارستان انديشه، ‎۱۳۹۸.
شماره دیویی: و531ح23/1فا8
وصیتنامه حضرت امیر علیه‌السلام به امام حسین علیه‌السلام که در سده هفتم هجری یا پیش از آن به ترجمه فارسی منظوم درآمده، به خامه و خطاطی مجرب و ماهر، مشهور به ابن ساوجی در همان سده نوشته شده و با اینکه مترجم شناخته نشده است، چون سبک و سیاق ترجمه و خط و زبان آن سده را می نمایاند و از سویی هم تاکنون تنقیح و چاپ نشده، مولف اثر، طاهره امینی را بر آن داشت تا با راهنمایی دکتر سیدابراهیم دیباجی، به طبع و نشر آن اقدام کند.
شیوه پژوهش اینکه نخست وصیتنامه را با ترجمه منظوم از روی نسخه عکسی، استنساخ و جمله‌های حضرت امیر را با آنچه در تحف‌العقول ابن شعبه آمده بود، مطابقت و موارد اختلاف را نشان داده است. در پیوست درباره مترجم سراینده و خطاط نتیجه تفحص آمده است. درباره کاتب هم گزارش کوتاهی در مقدمه مسالک و ممالک اصطخری آمده که تصویر گزیده آن به (کوشش ایرج افشار) آمده است. گزارش دانش‎پژوه، نکاتی درباره تحف العقول و اعتبار و اهمیت آن به قلم دیباچی و فهرست الفبایی کلمات مولی‌الموحدین نیز در این کتاب آمده است.

 

افزودن دیدگاه جدید:

متن ساده

HTML محدود

Image CAPTCHA
کاراکترهای نمایش داده شده در تصویر را وارد کنید

نظرسنجی

نظر شما در مورد مطالب این وب سایت چیست؟

انتخاب‌ها

تصاویر شاعران

This block is broken or missing. You may be missing content or you might need to enable the original module.