آثار برگزیده جشنواره ادبی خاتم به روسی
۱۳۹۶-۰۵-۱۹
رییس شورای راهبردی جشنواره «خاتم» از ترجمه آثار برگزیده این جشنواره به زبان روسی خبر داد.
رییس شورای راهبردی جشنواره «خاتم» از ترجمه آثار برگزیده این جشنواره به زبان روسی خبر داد.
علی اکبر اشعری  رییس شورای راهبردی جشنواره «خاتم» د رگفتگو با خبرنگار مهر از اعلام فراخوان سومین دوره جشنواره داستان‌نویسی خاتم در آینده نزدیک خبر داد و گفت:‌ همانطور که می‌دانید، توجه به داستان کوتاه درباره زندگانی پیامبراکرم(ص) شعار ثابت ما در جشنواره است، ‌ اما در این دوره برخی دوستان پیشنهاد دادند که با توجه به رشد و گشترش فضای مجازی و شبکه‌های اجتماعی به ویژه تلگرام در میان جوانان، ما فرصت فضای مجازی را نیز در جشنواره فراهم کنیم و عبارات کوتاه درباره پیامبراکرم(ص) که در فضای مجازی منتشر می‌شود را نیز به مسابقه راه دهیم. البته این موضوع هنوز در حال بحث و بررسی در دبیرخانه جشنواره است.
 وی ادامه داد:‌ از دومین دوره جشنواره داستانی خاتم مرز ایران برداشته شد و آثاری از فارسی‌زبانان کشورهای همسایه به ویژه افغانستان در جشنواره شرکت داده شد، ‌در نظر داریم تا دایره شرکت در جشنواره را به کل فارسی‌زبانان دنیا گسترش دهیم به همین منظور با بنیاد سعدی، سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و انجمن‌های ادبی خارج از کشور وارد مذاکره شدیم تا زمینه‌های حضور فارسی‌زبانان کشورهای مختلف درجشنواره فراهم شود.
اشعری از انتشار آثار برگزیده نخستین جشنواره در قالب کتاب خبر داد و گفت:‌ بخشی از این آثار نیز در دست ترجمه به زبان روسی است. هم‌چنین آثار جشنواره دوم نیز در دست انتشار است و تا پیش از آغاز دور سوم جشنواره منتشر خواهد شد.
وی ادامه داد:‌ اما دبیرخانه جشنواره در نظر دارد برای دور  سوم آثار را قبل از برگزاری مراسم اختتامیه منتشر کرده و همزمان با توزیع جوایز توزیع کند.
سازندگان:
افزودن دیدگاه جدید:

متن ساده

HTML محدود

Image CAPTCHA
کاراکترهای نمایش داده شده در تصویر را وارد کنید

نظرسنجی

نظر شما در مورد مطالب این وب سایت چیست؟

انتخاب‌ها

تصاویر شاعران

This block is broken or missing. You may be missing content or you might need to enable the original module.