داستان بلند «بهار۶۳» اثر مجتبی پورمحسن
به گزارش خبرنگار مهر، داستان بلند «بهار۶۳» اثر مجتبی پورمحسن از سوی انتشارات شمع و مه به زبان انگلیسیترجمه و منتشرشد.
این کتاب را به تازگی داریوش محمدپور ترجمه کرده است.
رمانِ «بهار ۶۳» تکگویی ذهنی شخصیتی به نام فرزین است که با رنجی منحصربهفرد، زندگی و روابط شخصی اش را مرور میکند تا در دادگاهی یکنفره خودش را محکوم کند.
پور محسن این رمان را برای نخستین بار در تابستان سال ۱۳۸۸ از سوی نشر چشمه منتشر کرده بود.
این ترجمه در نمایشگاه بینالمللی کتاب فرانکفورت در سال جاری برای نخستین بار رونمایی خواهد شد.
یادآوری میشود مجتبی پورمحسن متولد سال ۱۳۵۸ در رشت است. از وی علاوه بر این رمان، از او تا به حال بیش از پنج کتاب منتشر شده است که از میان آنها میتوان به مجموعه شعر «تانگوی تکنفره» و ترجمه کتاب «مردی بدون کشور» نوشته کورت وونهگات و ترجمه گزیدهای از شعرهای ریموند کارو اشاره کرد.