سرالاسراء: شرح حدیث معراج همراه با ترجمه فارسی
۱۳۹۴-۰۸-۲۳
سرالاسراء: شرح حدیث معراج همراه با ترجمه فارسی
این اثر در واقع حاصل بخشی از جلسات اخلاقی، عرفانی علامه طباطبایی است که طی آن با عنایتی ویژه، حدیث معراج را یک دوره از آغاز تا پایان شرح کرده و نکاتی ارزشمند در شرح جملات آن بیان داشته‏ اند، که این نکات بدون نقل مستقیم از آن بزرگوار، در جای جای این شرح متبلور است.

سرالاسراء: شرح حدیث معراج همراه با ترجمه فارسی (دوره چهار جلدی)
مولف: علی سعادت پرور
مترجم: سید محمدجواد وزیری فرد
ناشر: انتشارات احیاء کتاب
زبان کتاب: فارسی
سال نشر: ۱۳۸۵
شابک: ۱-۰۰-۲۵۱۹-۹۶۴


معراج، نشانگر نقطه اوج کمالات منحصر به فرد پیامبر اسلام (صلی الله علیه و آله و سلم) و حدیث معراج، ارمغان ارزشمند و گوهر گران بهایی است که رسول اکرم (ص) از این سفر روحانی، برای راهنمایی امت اسلام به توحید ناب به ارمغان آورده و در لابه لای گفت و گوهای معنوی با حضرت حق، پرسش‏های آشکار و نهفته سالکان طریق الی‏ الله را پاسخ گفته است و «سرالاسراء» تلاشی است در راستای احیای حدیث شریف معراج.

این کتاب با روشی بدیع و به دور از پیش داوری، در مجموعه منسجم به شرح و تفسیر فرازهای این حدیث که بالغ بر ۲۰۰ فراز است پرداخته است.
نخست آیات و روایات متناسب با فراز مورد بحث را ذکر کرده و در پایان هر فراز – در موارد مورد نیاز – با بیان مختصر به رفع اشکال یا جمع بین احادیث باب پرداخته است و بدین ترتیب، عمده مشکلاتی را که موجب سردرگمی طالبان می‏گردد، پاسخ داده و فضای منحصر به فرد علمی و عملی را فراهم آورده است که هم خواننده در اثر جذابیت خاص مجلس گفت و گوی حضرت حق با برگزیده‏ ترین بنده خود، به سوی عمل به مضامین این حدیث ناب جذب می‏گردد و هم مشکلات علمی خود را که در راه سیر و سلوک الی الله برای سالکان پیش می‏ آید، حل شده می‏بیند.

این اثر در واقع حاصل بخشی از جلسات اخلاقی، عرفانی علامه طباطبایی است که طی آن با عنایتی ویژه، حدیث معراج را یک دوره از آغاز تا پایان شرح کرده و نکاتی ارزشمند در شرح جملات آن بیان داشته‏ اند، که این نکات بدون نقل مستقیم از آن بزرگوار، در جای جای این شرح متبلور است.

سرالاسراء مجموعه بایدها و نبایدهایی است که صدور آن از ناحیه حضرت حق و معشوق حقیقی و دریافت آن توسط رسول حق و ابلاغ آن هم از ناحیه اوست و همین است که وصف بی شائبه ترین، خالص ترین و دقیق ترین دستورالعمل حرکت سالک درباره آن صادق است.

استاد حاج شیخ علی سعادت پرور سیر و سلوک و رسیدن به مقامات را بدون شب زنده داری ناممکن و مدعیان خفته در سراسر شب را گم کردگان مسیر و لاف زنان ره نایافته می دانست و شاید همین اعتقاد دلیل دیگری بود که «شرح حدیث معراج» را سرالاسراء نام نهاد تا تبعیت کامل خویش از مرام اهل بیت علیهم السلام را نشان دهد و به طالبان و سالکان، هم به کنایه و هم به تصریح و اشاره بفهماند آن چه را که امام حسن عسکری علیه السلام فرمود:

«رسیدن به خداوند سفری است که جز با مرکب شب طی نشود.»
در این اثر ۴ جلدی، افزون بر متن عربی «سرالاسراء» موارد زیر اعمال شده است: ترجمه کل اثر به فارسی، اعراب‏ گذاری متن عربی آیات و روایات، کنترل مدارک و منابع و افزودن منابع و ماخذ تکمیلی در پاورقی، فهرست موضوعی مباحث عربی و فارسی به صورت جداگانه و …

ناگفته نماند که بخشی از جلد نخست «سرالاسراء» پیش از این با نام «سیری به سوی انسانیت» منتشر شده است و قرار بود که کل مجموعه در ۵ جلد نشر شود، که بنا به دلایلی از ادامه آن خودداری و مجدداً اقدام به ترجمه کل اثر گردید.

افزودن دیدگاه جدید:

متن ساده

HTML محدود

Image CAPTCHA
کاراکترهای نمایش داده شده در تصویر را وارد کنید