بررسی تطبیقی تبلور احساس در شعر ابراهیم ناجی و محمد حسین شهریار
۱۳۹۷-۰۶-۲۶
این دو شاعرِ رمانتیک که از دو فرهنگ و جغرافیای متفاوت هستند، نزد مردم خود شناخته‌شده و موردپذیرش قرارگرفته‌اند. شاید یکی از علل این موفقیت، توفیق آنان در ارائه‌ی احساسات و عواطف خود بوده است

بررسی تطبیقی تبلور احساس در شعر ابراهیم ناجی و محمد حسین شهریار

استاد راهنما: بیژن ظهیری ناو

نگارش: رضا حسن زاده؛ دانشگاه محقق اردبیلی.- 1395

چکیده

در این تحقیق به بررسی زمینه‌های تبلور احساس در آثار ابراهیم ناجی و محمدحسین شهریار که یکی به زبان عربی و دیگری به زبان فارسی و ترکی شعر گفته‌اند؛ پرداخته‌ایم. این دو شاعرِ رمانتیک که از دو فرهنگ و جغرافیای متفاوت هستند، نزد مردم خود شناخته‌شده و موردپذیرش قرارگرفته‌اند. شاید یکی از علل این موفقیت، توفیق آنان در ارائه‌ی احساسات و عواطف خود بوده است که توانسته‌اند به تمسّکِ شعر، نیّات خود را به تصویر بکشند. موسیقی، تصویر و زبان سه سازه‌ی مهم شعر آن‌هاست که هماهنگِ با زمینه‌ی عاطفی خود است، ناجی و شهریار تقریباً از همه‌ی آن اصولی که بلاغیون و پژوهشگران ادبی جهت القای احساسات، روی آنها تأکید داشته‌اند، بهره جسته و استفاده‌ی بهینه‌ای از آن کرده‌اند؛ به‌طوری‌که بعد از بررسی شعر آن‌ها، مشخص می‌شود که تا چه اندازه‌ای پایبندِ اصول و قوانین شعر بوده‌اند. گویا این پایبندی در ناجی حاصل تفکر و تأمل وی در دنیای ادبیات بوده ولیکن دقتِ نظر شهریار به مسائل شعر، هرچند هم که وی مشرف‌به مؤلفه‌ها و نظریات این علم بود؛ بیشتر جوششی و حاصل ذوق و قریحه‌ی مادرزادی‌اش بود. لذا تفاوت‌هایی هم در نوع بیان آن‌ها دیده می‌شود که همین تفاوت‌ها موجب افتراق آنان از همدیگر شده است.

کلیدواژه‌ها: ادبیات تطبیقی، تبلور احساس، ابراهیم ناجی، شهریار

کتابخانه تخصصی ادبیات آستان قدس رضوی

سازندگان:
افزودن دیدگاه جدید:

متن ساده

HTML محدود

Image CAPTCHA
کاراکترهای نمایش داده شده در تصویر را وارد کنید

نظرسنجی

نظر شما در مورد مطالب این وب سایت چیست؟

انتخاب‌ها

تصاویر شاعران

This block is broken or missing. You may be missing content or you might need to enable the original module.