ویژگیهای فعل مرکب با مصادر قرضی و اشتقاقهای آن از زبان عربی در فارسی معاصر : ویژگیها و محدودیتها دیدگاه صرف شناختی
نوع مقاله: مقاله پژوهشی
نویسندگان
مهناز کربلائی صادق 1 ؛ ارسلان گلفام2
1دانشجوی دکتری گروه زبان شناسی همگانی ، دانشگاه آزاد اسلامی، واحد علوم و تحقیقات، تهران، ایران
2دانشیار گروه زبان شناسی همگانی، دانشکدۀ علوم انسانی، دانشگاه تربیت مدرس، تهران، ایران.
چکیده
در مقاله حاضر نگارندگان با توجه به نزدیکی زبان فارسی به زبان عربی و مناسبات فرهنگی و تاریخی مشترک میان آنها در طول ادوار مختلف و نیز وامگیری واژههای بسیار از این زبان در زبان فارسی معاصر ، به گونهای که بخش چشمگیری از واژگان فارسی امروز به ویژه جزء غیرفعلی در افعال مرکب به واژههای قرضی از این زبان اختصاص یافته است ، به بررسی افعال مرکب ساخته شده با مصادر عربی و مشتقات آنها میپردازند. با توجه به توسعه و زایایی فرایند ترکیب به عنوان یک فرایند واژهسازی فعال در زبان فارسی که به لحاظ ردهشناختی یک ویژگی شاخص محسوب میشود ؛ همواره این فرایند از رویکردهای مختلف مورد توجه زبانشناسان ایرانی و غیر ایرانی قرار گرفتهاست. لذا ، هدف از پژوهش حاضر در گام نخست ، بررسی و توصیف روند شکلگیری افعال مرکب فارسی برگرفته از مصادر عربی و اشتقاقهای آنها با بهرهگیری از دستاوردهای زبانشناسی شناختی است و سپس بررسی ساختار و محدودیتهای حاکم بر ساخت چنین ترکیبهایی میباشد. شایان ذکراست که افعال منتخب مورد بررسی، مبتنی بر سه نظریه مقولهبندی ، حوزهسازی و مفهومسازی که از مبانی نظری صرف شناختی مطرح شده از سوی هماوند (2011) هستند ، مورد بررسی قرار میگیرند.
کلیدواژگان
کلیدواژه ها: قرض گیری؛ ترکیب؛ فعل مرکب,مصدر, مشتق
اصل مقاله (276 K),