به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «فوت و فن بازنگری و ویرایش رمان» اثر جیمز اسکات بل و با ترجمه شهرام اقبال زاده از مجموعه کتابهای آموزش نویسندگی که زیر نظر مرحوم محسن سلیمانی در انتشارات سوره مهر در دست انتشار بوده است، روانه بازار کتاب شد.
نویسنده این کتاب در دیباچه این اثر درباره آن عنوان کرده است: شاید شما بتوانید جملاتی شگفتانگیز بنویسید؛ واژگانی که شاید به خوبیِ بازی پینگپنگ بده و بستان خوبی با یکدیگر داشته باشند.اما هر چه پیشتر میروید، میبینید آنچه نوشتهاید داستان نیست، آنچه نوشتهاید، شعر است. نمیخواهم علیه شعر سخن بگویم، من شعر را دوست دارم اما اگر قصد دارید رمان بنویسید، باید چگونگی نوشتن یک روایت طولانی و موفق را بدانید.طوری خود را بار بیاورید که ویراستار کارهای خود باشید.
این اثر در قالب شانزده فصل درباره اصول ویرایش رمان به بحث پرداخته است. بل در کتاب خود نخست فلسفه ویرایش متن را شرح داده است و بعد از آن به صورت اختصاصی به سراغ اصول ویرایش بخشهای مختلف رمان از جمله شخصیت داستانی، طرح و ساختار رمان، زاویه دید، گفتگو، آغاز و پایان داستان، نشان دادن، صدا و سبک، توصیف مقدمه چینی، بازنویسی و سایر مواردی که در نوشتن رمان باید آنها را رعایت کرد رفته و شرحی درباره اصلاح و ویرایش آنها عرضه کرده است.
لازم به یاد آوری است از این مجموعه پیش از این آثار ی چون گفتوگونویسی، نوشته گلوریا کمپتون با ترجمه فهیمه سمسار، صحنهپردازی در رمان، نوشته ریموند آبستفلد با عبدالله کریمزاده، همه چیز درباره نویسندگی خلاق، نوشته کََرول وایتلی و چارلی شولمن با ترجمه مهدی غبرایی؛ راهنمای نویسندگان درباره ویژگیهای شخصیتها، نوشته دکتر لیندا اِدِلستاین با ترجمه فروزنده داورپناه، حتماً لازم نیست مشهور باشید تا زندگینامهتان را بنویسید، نوشته استیو زوسمر با ترجمه حسن هاشمی میناباد، جادوی زاویه دید، نوشته آلیشا راسلی با ترجمه محسن سلیمانی و طرح و ساختار رمان، نوشته جیمز اسکات بل با ترجمه محسن سلیمانی منتشر شده است.