ترجمه، قدرت، فروپاشی
استاد راهنما: خلیل قاضی زاده
مترجم: منصوره خزاعی فرید، دانشگاه فردوسی.- 1394
شماره ثبت: 5847803
چکیده
کتاب« ترجمه، قدرت، فروپاشی» شامل مجموعه مقالاتی است که به همت رومان آلواراس و ام. کارمن افریکا گردآوری شده است و تلاش دارد تا با جستجو و یافتن پیوندهایی میان مطالب فرهنگی و ترجمه رویکردی برای چرخش فرهنگی در مطالعات ترجمه در این عصر ارائه نماید. این کتاب به نقل از مولفین ، در حالی به مطالعه رابطه میان ترجمه ، فرهنگ و تفاوتهای فرهنگی می پردازد که چشم اندازی ایدئولوژیک و سیاسی از ترجمه را نمود می بخشد. در همه ی مقالات رویکرد مشترکی نسبت به ترجمه اتخاذ شده است و همگی ترجمه را عاملی می دانند که روش انتخاب اثر نویسنده و یا فرهنگ جامعه را شکل می دهد. مهم ترین ویژگی این مقالات در این است که می توانیم تفاوت هنجارها را در جوامع مختلف ، تمایل جوامع قدرتمند به تغییر جوامع ضعیف از طریق ترجمه و چگونگی تغییر معیارها را از طریق ترجمه بفهمیم.
کتابخانه تخصصی ادبیات آستان قدس رضوی