«سواد روایت» تلاشی است برای یافتن پاسخهای علمی و روشن به پرسشهای زیربنایی، سنجیده و دقیق برای توضیح ساده و همه فهم و مهمی مانند مباحث مربوط به روایت و تکنیکهای روایی و تبیین مفاهیم زیربنایی حوزه روایت شناسی.
سواد روايت/ نويسنده اچ. پورتر آبوت؛ ترجمه رويا پورآذر، نيما م.اشرفي؛ ويرايش محمد رضاپور.- تهران: نشر اطراف، ۱۳۹۷.
کتاب «سواد روایت» به زبانی شیرین و واضح، و با استفاده از مثال های متعدد از آثار سینمایی، نمایشی، ادبی و هنری زیربنایی ترین مسائل روایتشناسی را توضیح میدهد و به مناقشه برانگیزترین موضوعهای این حوزه نیز میپردازد.
نویسنده کتاب اچ. پورتر ابوت، استاد بازنشسته گروه زبان انگلیسی دانشگاه ایالتی کالیفرنیا در سانتا باربارا است. رویا پورآذر و نیما م. اشرفی مترجمان این کتاب هستند.
نویسنده کتاب، اچ. پورتر اَبوت، روایت را پدیده ای میداند که به زندگی همه آدم ها گره خورده و بحث های جذابی مثل مرزهای روایت، دنیاهای روایی، پیکار روایت ها، ابرروایت های فرهنگی، روایت پریشی، هنجارسازی، فرجام، بیش خوانی و کم خوانی روایت را در قاب ارتباط روایت با زندگی روزمره مطرح می کند.
«سواد روایت» علاوه بر این که در سطوح مختلف دانشگاهی تدریس می شود، خلاصه پر و پیمانی از پژوهش های جدید روایت را هم در اختیار مخاطبان می گذارد. به گفته روایت پژوه برجسته معاصر، دیوید هرمن، کتاب اَبوت هم بهترین نقطه شروع برای مخاطبانی است که با مباحث نظری روایت آشنایی ندارند و هم به لحاظ دیدگاه منحصر به فردش به مباحث نو، کتابی تاثیرگذار در پژوهش های روایی معاصر محسوب می شود.
کتاب سواد روایت به این پرسشها پاسخ میدهد: روایت چیست؟ چطور ساخته میشود؟ چه کاربردی دارد؟ بر ما چه تأثیری دارد؟ ما چه تأثیری بر روایت داریم؟ چطور به زندگی و متنهایی که در زندگی روزمره با آنها مواجهیم شکل میدهد؟ چگونه با تغییر رسانه یا بافت فرهنگی تغییر میکند؟
«سواد روایت» تلاشی است برای یافتن پاسخهای علمی و روشن به پرسشهای زیربنایی، سنجیده و دقیق برای توضیح ساده و همه فهم و مهمی مانند مباحث مربوط به روایت و تکنیکهای روایی و تبیین مفاهیم زیربنایی حوزه روایت شناسی.