آمارتیا سن؛ ترجمه محمدسعید نوری نائینی
۱۳۹۳-۰۷-۲۴

توسعه یعنی آزادی

ات‏755س‏122/330
"آمارتیاسن" اقتصاد دان هندی و استاد اقتصاد دانشگاه هاروارد نویسنده این کتاب است،کسی که به طور مستقیم شاهد رشد و توسعه هندوستان بوده و با چیرگی خاصی که برتاریخ،اقتصاد،جغرافیا،فلسفه،جامعه و سایر ویژگی های هندوستان بزرگ دارد به شکل قابل فهم و نگاهی باز به بررسی نقش سنجه "آزادی" همراه با توسعه می پردازد.دوست ندارم بزرگ نمایی کنم،اما واقعا این کتاب روی دیگر اقتصاد را به ما می نمایاند، تا بدانیم اقتصاد خیلی بیشتر از چیزی است که تصور می کنیم! وی به توسعه به مفهموم گسترش آزادی های اساسی می نگرد.او هدف نهایی توسعه را نیل به آزادی می شمارد وآزادی را به عنوان سنجه ای برای کیفیت زندگی انسان ها تلقی می کند. این کتاب چند ترجمه دارد،و با نام های "توسعه به مثابه آزادی" و "توسعه یعنی آزادی" منتشر شده که این نام ها ترجمه عنوان "Development as Freedom" می باشند که البته من از نسخه "نشر نی" با ترجمه آقای محمدسعید نوری نائینی اقتصاد دان برجسته ایرانی استفاده کردم که البته مقدمه ای طولانی ولی مفید را بهمراه دارد. این برداشت مترجم از کتاب است: "اگر کسی نشانی توسعه را از شما پرسید،چنین راهنمایی اش کنید: میدان آزادی،آزاد راه مردم سالاری،خیابان توانمندی،و اگر شماره پلاک را پرسید بگویید: در آنجا نیازی به دانستن شماره پلاک نیست،زیرا همه درها بر پاشنه مسئولیت آگاهانه می چرخد و به روی توسعه پایدارگشوده می شود."
افزودن دیدگاه جدید:

متن ساده

HTML محدود

Image CAPTCHA
کاراکترهای نمایش داده شده در تصویر را وارد کنید